EL PLAN DE ACCION
DE DURBAN
Índice
Introducción
Retos
Resultado 1: Las áreas protegidas aportarán
una contribución crucial a la conservación de la biodiversidad
en el mundo
Meta
clave número 1: El
Convenio sobre la Diversidad Biológica habrá adoptado
medidas específicas para mejorar la contribución de las
áreas protegidas a la conservación de la diversidad biológica
Meta
clave número
2: Todos los signatarios del Convenio sobre
el Patrimonio Mundial habrán adoptado medidas para mejorar la
contribución de los sitios del Patrimonio Mundial a la conservación
de la diversidad biológica.
Resultado
2: Las áreas protegidas habrán aportado
una contribución fundamental a la realización del desarrollo
sostenible
Meta
clave número
3: Se habrán adoptado medidas para
que las áreas protegidas contribuyan a reducir la pobreza y en
ningún modo la agraven
Resultado
3: Se habrá establecido
un sistema mundial de áreas protegidas conectadas con los paisajes
terrestres y marinos circundantes
Meta
clave número
4: Para 2010 se habrá establecido un
sistema de áreas protegidas que sea representativo de todos los
ecosistemas del mundo
Meta
clave número
5: Para 2015 todas las áreas protegidas
estarán conectadas en sistemas ecológicos/ambientales
terrestres y marinos más amplios
Resultado
4: Se habrá mejorado la calidad, eficacia
y sistema de presentación de informes de la gestión de las
áreas protegidas
Meta
clave número
6: Todas las
áreas protegidas tendrán un manejo efectivo para 2015
Meta
clave número
7: Todas las áreas protegidas tendrán
una capacidad efectiva de manejo.
Resultado
5: Los derechos de los pueblos indígenas,
pueblos móviles y comunidades locales se verán reconocidos
y garantizados en relación con los recursos naturales y la conservación
de la diversidad biológica
Meta
clave número
8: Todas las áreas protegidas existentes
y futuras serán manejadas y establecidas en plena conformidad
con los derechos de los pueblos indígenas, pueblos móviles
y comunidades locales.
Meta
clave número
9: Los pueblos indígenas y las comunidades
locales estarán representados en la gestión de las áreas
protegidas por representantes electos, de forma proporcional a sus derechos
e intereses.
Meta
clave número
10: Se establecerán y aplicarán,
para 2010, mecanismos participativos para la restitución de las
tierras y territorios tradicionales de pueblos indígenas que
fueron incorporados en áreas protegidas sin su consentimiento
libre y conocimiento de causa.
Resultado
6: Las generaciones
más jóvenes tendrán mayor poder de decisión
Meta
clave número
11: Se asegurará
una mayor participación de las generaciones más jóvenes
en la gobernanza y manejo de las áreas protegidas y se tomarán
medidas para fortalecer su capacidad de contribuir y ampliar el conjunto
de la comunidad de la conservación.
Resultado
7: Se habrá obtenido mayor apoyo a las áreas
protegidas por parte de otros grupos de interés
Meta
clave número 12:
Se habrá obtenido apoyo de los principales grupos
de interesados directos
Resultado
8: Se habrán establecido mejores formas de
gobernanza que reconozcan métodos tanto tradicionales como innovadores
de gran valor potencial para la conservación
Meta
clave número
13: En todos los países se habrán
establecido sistemas eficaces de gobernanza
Resultado
9: Se dispondrá de recursos mucho mayores
para las áreas protegidas, proporcionales a sus valores y necesidades
Meta
clave número
14: Se garantizarán los recursos suficientes
para identificar, establecer y sufragar los costos recurrentes de un
sistema mundialmente representativo de áreas protegidas para
2010
Resultado
10: Habrá una mejor comunicación y
educación sobre la función y beneficios de las áreas
protegidas
Aplicación del Plan de Acción
back
to top
Introducción
El V Congreso Mundial de Parques
de la UICN es un hito decisivo para la función de las áreas
protegidas y su lugar en los programas de desarrollo sostenible y preservación
de la diversidad biológica. Al elegir como tema "Beneficios
más allá de las fronteras", los participantes en
el Congreso reconocieron que las áreas protegidas no pueden quedar
aisladas de las tierras ni los mares circundantes, como tampoco de las
comunidades ni de las actividades económicas que se desenvuelven
en ellas y en sus alrededores. Los participantes se propusieron algo esencial:
poner de relieve la importancia y el valor de las áreas protegidas
para la sociedad en su conjunto ahora y en el futuro y trabajar en asociación
con diversos interesados con el fin de realizar este objetivo más
amplio.
Se han verificado muchos adelantos
desde el IVº Congreso Mundial de Parques, celebrado en Caracas en
1992:
- las áreas protegidas
se reconocen como decisivas para la aplicación del Convenio sobre
la Diversidad Biológica;
- el número de áreas
protegidas y la proporción de la superficie de la Tierra que
tiene la condición de área protegida se han duplicado
con creces desde 1992 y ahora abarcan más del 12% de la superficie
terrestre total, con un 10% adicional estrictamente protegido en el
continente antártico;
- la cantidad de bienes naturales
y mixtos del Patrimonio Mundial ha aumentado de 101 a 172, existiendo
un mayor reconocimiento de los vínculos entre las poblaciones
humanas y el medio ambiente;
- se han establecido en distintas
partes del mundo planes de acción regionales y nacionales;
- se han desarrollado medidas
para mejorar la eficacia del manejo;
- los pueblos indígenas
y las comunidades locales participan cada vez más;
- se están explorando
nuevas formas de gobernanza y se están redescubriendo formas
tradicionales de gobernanza para fines de conservación;
- se ha reconocido el valor
de los conocimientos tradicionales y otros conocimientos sobre la conservación;
- está por entrar
en vigor el Protocolo de Kyoto;
- las áreas protegidas
se han conectado con éxito más allá de las fronteras
internacionales, y en algunos casos notables han efectuado una contribución
significativa a la paz; y
- diversas áreas protegidas
han sido enlazadas por redes y corredores ecológicos en el marco
de grandes iniciativas regionales.
back
to top
Retos
Se debe hacer frente a muchos
retos, de los cuales los principales son los siguientes:
- conciliar las necesidades
del desarrollo con el uso y manejo sostenibles de los recursos naturales;
- el cambio climático
es una grave amenaza para las áreas protegidas del planeta; sus
efectos ya se hacen sentir sobre las especies y hábitats, así
como sobre el funcionamiento efectivo de paisajes y ecosistemas; se
deben reducir de forma rápida y significativa las emisiones de
gases de invernadero, manejando al mismo tiempo los ecosistemas de tal
forma que se potencie su capacidad de recuperación;
- dista mucho de haberse
establecido un sistema representativo de áreas protegidas para
todos los ecosistemas del mundo; subsisten numerosas carencias a este
respecto;
- no se asigna suficiente
prioridad a colmar determinados vacíos existentes en el sistema
mundial de zonas protegidas, que corresponden a espacios insustituibles
y gravemente amenazados;
- algunos ecosistemas, en
particular de agua dulce y en alta mar, están en gran medida
desprotegidos;
- se están ocasionando
daños a las especies, hábitat y paisajes, así como
a los sistemas y procesos naturales y a la diversidad cultural de la
que dependen;
- la cantidad y calidad del
agua dulce que alimenta a las áreas protegidas está declinando
a causa de desvíos, diques y otras barreras, la escorrentía
a partir de tierras agrícolas y la contaminación;
- la demanda creciente de
animales y plantas silvestres y de sus productos pone en peligro la
existencia de especies raras y amenazadas en las áreas protegidas;
- los efectos de las especies
exóticas invasoras son cada vez más negativos para las
especies autóctonas;
- la insuficiente inversión
de los gobiernos del mundo entero en las áreas protegidas significa
que a menudo éstas no están en condiciones de realizar
sus objetivos sociales y de conservación;
- los subsidios y otros instrumentos
financieros o disposiciones institucionales contraproducentes dirigidos
a sectores que tienen efectos sobre la biodiversidad (o: dirigidos a
sectores de la economía que inciden en paisajes críticos
para la biodiversidad) contribuyen a ocasionar pérdidas y daños
en las áreas protegidas;
- a nivel mundial, son insuficientes
los recursos necesarios para garantizar un manejo profesional de las
áreas protegidas, en particular en los países en desarrollo;
- muchas áreas protegidas
existen sólo en los papeles, y carecen de una protección
efectiva y de un manejo eficaz;
- el establecimiento de áreas
protegidas en regiones que se encuentran fuera de la jurisdicción
nacional o bajo la competencia de órganos intergubernamentales
(por ej. la Antártida y el alta mar);
- los costos y beneficios
de mantener áreas protegidas no se reparten equitativamente.
En particular, las comunidades locales suelen sobrellevar la mayor parte
de los costos y recibir escasos beneficios, mientras que la sociedad
en su conjunto recoge más amplios beneficios pero sobrelleva
pocos costos;
- con demasiada frecuencia
las áreas protegidas están desligadas de la planificación
del desarrollo, de la ordenación territorial y de otros sistemas
de decisión en materia de gestión de recursos que se hallan
fuera de sus límites, particularmente en situaciones transfronterizas
que requieren una armonización de enfoques más allá
de las fronteras políticas;
- poco se reconoce el papel
decisivo de las áreas protegidas en el desarrollo sostenible
y demasiados interesados directos importantes consideran, en cambio,
que las áreas protegidas obstaculizan sus actividades y aspiraciones;
- muchas áreas protegidas
están aisladas de las demás y sus nexos ecológicos
externos no se asientan en ninguna base jurídica;
- la pandemia del VIH/SIDA
está afectando considerablemente el desarrollo de las áreas
protegidas y la conservación de la biodiversidad en muchos países
en desarrollo;
- los pueblos indígenas,
las comunidades locales, los jóvenes, grupos étnicos,
mujeres y otros grupos de interés de la sociedad civil no participan
lo suficiente en la identificación y gestión de las áreas
protegidas;
- con demasiada frecuencia
la gestión de las áreas protegidas carece de un sistema
de objetivos, valores y principios compartidos.
Sin una red mundial eficaz
y ecológicamente representativa de áreas protegidas se perderán
numerosos beneficios que éstas aportan a la sociedad, se reducirán
las perspectivas de mitigar la pobreza y mermará el patrimonio
de las generaciones futuras. En el pasado, la comunidad que se ocupa de
áreas protegidas no se ha comprometido lo suficiente con sus mejores
aliados, es decir las comunidades de interés más amplias.
Ahora debemos reconectarnos con esas comunidades para lograr nuevos resultados
y metas inspiradoras..
El
Acuerdo de Durban: nuestro compromiso mundial para con la población
humana y las áreas protegidas de la Tierra es
un llamado a la acción para todos las partes interesadas e involucradas
en las áreas protegidas. A fin de hacer realidad esa visión
es necesario actuar a nivel mundial, regional, nacional y local junto
con todos los interesados directos. Es importante que se establezcan metas
claras, se sigan de cerca los progresos y se informe al respecto para
impulsar la aplicación del Acuerdo. El liderazgo de la UICN, en
particular el de los miembros de su Comisión Mundial de Áreas
Protegidas, es vital.
Este Plan de Acción
del Acuerdo de Durban está destinado a todos los que se ocupan
de áreas protegidas o desempeñan actividades que afectan
a éstas de alguna manera, independientemente de que asistan al
Congreso. No es un plan modelo detallado para todas las naciones
y áreas protegidas, porque se reconoce que existen diversos criterios
locales, nacionales y regionales y los participantes en el Vº Congreso
Mundial de Parques de la UICN no tienen un mandato oficial al respecto.
Se sugiere en tanto lista de verificación de las actividades necesarias
a fin de potenciar los beneficios de las áreas protegidas para
la sociedad y mejorar su cobertura y manejo. No es un documento estático:
plantea numerosas cuestiones a examinar y resolver e implica la adopción
de medidas.
La
acción se divide en las siguientes categorías:
- una acción internacional
a nivel intergubernamental
a través de las instituciones de las Naciones Unidas, convenios
y tratados;
- una acción regional
a nivel intergubernamental a través de diversos convenios
y otros mecanismos regionales;
- una acción nacional
por parte de los gobiernos nacionales y otros grupos de interés;
- una acción local
a través
de administraciones con autoridad delegada y de la sociedad civil; y
- una acción de
las autoridades responsables de áreas protegidas que
compete a todas las autoridades, organismos, órganos y organizaciones
pertinentes.
En todos estos niveles se requerirán
acciones desplegadas en asociación y en cooperación por
grupos gubernamentales, estatutarios, privados, de beneficencia, comunitarios,
de la sociedad civil y empresariales por conducto de grupos de interesados
múltiples.
Además, se identifican
acciones específicas impulsadas o promovidas por la UICN
y se designan responsables de la coordinación en la UICN. Por el
momento éstas son sugerencias para la acción formuladas
por los participantes en el Congreso Mundial de Parques, hasta que el
Congreso Mundial de la Naturaleza que se celebrará en 2004 haya
examinado y aprobado un plan de acción para las áreas protegidas
y para todos los aspectos del trabajo de la Unión. El Consejo de
la UICN tendrá que acordar entonces planes de aplicación
más detallados para la Secretaría, las Comisiones y los
Miembros. Estos planes deberán identificar a las partes que colaboran
en ellos y prever el desarrollo de planes para los principales sectores
económicos, de ordenación territorial y comerciales que
interactúan con las áreas protegidas.
Se identifica una serie de metas clave como puntos de referencia
para evaluar e informar a alto nivel sobre los progresos de este Plan
de Acción. El Plan de Aplicación que apruebe el Congreso
Mundial de la Naturaleza también deberá señalar hitos
e indicadores para medir los progresos realizados en pro de las metas
principales.
Las Recomendaciones
acordadas por los participantes en el Congreso Mundial de Parques se adjuntan
en anexo al presente Plan de Acción, con las referencias pertinentes
en el texto del Plan.
Las acciones se organizan atendiendo
a seis resultados clave en los que se centró principalmente
la atención del Congreso.
En primer lugar, es necesario
vincular las áreas protegidas de tal forma que contribuyan de forma
significativa a los programas mundiales de desarrollo sostenible, a la
luz del Plan de Acción de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo
Sostenible de Johanesburgo y de la Declaración de Desarrollo del
Milenio; así como a la conservación de la diversidad biológica,
particularmente en relación con la Conferencia de las Partes en
la CDB que se desarrollará en 2004.
Con este fin, el Congreso
insta a :
1. Realizar
la contribución crucial que incumbe a las áreas protegidas
en la conservación de la diversidad biológica en el mundo;
y
2. Aportar
una contribución fundamental de las áreas protegidas en
materia de desarrollo sostenible.
Los seis resultados y acciones
específicos que se indican a continuación se desprenden
del programa del Congreso:
3. Un sistema
mundial de áreas protegidas conectadas con los paisajes terrestres
y marinos circundantes.
4. Una mejor
calidad, eficacia e información sobre el manejo de áreas
protegidas.
5. Reconocimiento
y garantía de los derechos de los pueblos indígenas, de
los pueblos móviles y comunidades locales en relación
con los recursos naturales y la conservación de la biodiversidad.
6. Poder
de decisión para las generaciones más jóvenes.
7. Un apoyo
considerablemente mayor en favor de las áreas protegidas por
parte de otros grupos de interés.
8 Una mejor
gobernanza que reconozca métodos tanto tradicionales como innovadores
de gran valor potencial para la conservación.
9. Un gran
aumento de los recursos para las áreas protegidas, proporcional
a sus valores y necesidades.
Por último, en reconocimiento
de que el Acuerdo de Durban hace hincapié en la proyección
exterior educativa e informativa, el último capítulo se
refiere a :
10. Una
mejor comunicación y educación sobre la función
y beneficios de las áreas protegidas.
back
to top
Resultado
1: Las áreas protegidas aportarán una contribución
crucial a la conservación de la biodiversidad en el mundo
Con el fin de realizar una
representación completa de todas las eco-regiones del planeta
en las áreas protegidas, es preciso prestar particular atención
a colmar las brechas existentes en el sistema mundial con nuevas áreas
protegidas y conferir mayor eficacia a las existentes, en los casos en
que se trate de espacios insustituibles y sometidos a peligros inminentes.
En el Convenio sobre la Diversidad
Biológica se reconoce la importancia de la conservación
in situ de la diversidad biológica mediante el establecimiento
de áreas protegidas y de redes ecológicas. La Conferencia
de las Partes (COP) y su Órgano subsidiario de asesoramiento científico,
técnico y tecnológico (SBSTTA) son foros importantes para
hacer adelantos en lo concerniente a las áreas protegidas. En la
séptima Conferencia de las Partes, que se celebrará próximamente
en 2004, se examinarán las áreas protegidas; esta Conferencia
será especialmente importante y se espera que las Partes atiendan
al "Mensaje a la CDB" lanzado por este Congreso y que presten
atención a las sugerencias que figuran a continuación.
Los valores económicos,
culturales, intrínsecos, estéticos y espirituales que entraña
la diversidad biológica son experimentados por todos los pueblos.
Al mismo tiempo, el ritmo creciente de destrucción de la diversidad
biológica afectará gravemente la calidad de vida de las
futuras generaciones humanas, a menos que se responda a ello con urgencia.
Los cambios actuales inducidos
por el hombre, a un ritmo sumamente rápido, como por ejemplo la
destrucción de hábitat y la difusión de especies
exóticas invasoras, siguen causando la merma de la biodiversidad,
y las áreas de repartición de las especies se desplazan
a causa de los cambios climáticos.
Los nuevos análisis
presentados durante este Congreso muestran que la actual red mundial de
áreas protegidas dista mucho de ser completa, con importantes carencias
en la cobertura de por lo que hace a especies amenazadas, sitios, hábitat
y esferas de importancia mundial.
Estas carencias y cambios requieren
la expansión de áreas existentes y la creación estratégica
de nuevas áreas protegidas, estableciendo al mismo tiempo nexos
entre los hábitats pertinentes de ellas.
Se aminorará el ritmo
de pérdida de diversidad biológica estableciendo en todas
las eco-regiones del planeta sistemas de áreas protegidas amplios,
ecológica y biológicamente viables, representativos y manejados
de forma eficaz. Las especies amenazadas, en particular aquellas inscritas
en la Lista Roja de Especies Amenazadas que lleva la UICN, deben ser preservadas
de forma efectiva en dichas redes de áreas protegidas.
La meta encaminada a lograr
"una reducción significativa del ritmo actual de pérdida
de la diversidad biológica" para el año 2010, acordada
por la 6ª Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad
Biológica (Decisión VI/26), reafirmada en la Declaración
Ministerial de La Haya de abril de 2002, y respaldada por los dirigentes
del mundo entero durante la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible
(CMDS) en septiembre de 2002, sigue siendo válida.
En su sexta Conferencia, las
Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica se fijaron
una meta ambiciosa: lograr, "para el año 2010 una reducción
significativa del ritmo actual de pérdida de la diversidad biológica,
a nivel mundial, regional y nacional, como contribución a la mitigación
de la pobreza y en beneficio de todas las formas de vida en la tierra",
meta que se reafirmó en el Plan de Aplicación de Johanesburgo.
En la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (CMDS) se identificó
más específicamente la creación de una red representativa
de áreas marinas protegidas para 2012 y se confirmó la función
esencial de las áreas protegidas para alcanzar la meta de 2010
y contribuir al desarrollo sostenible.
El Plan de Aplicación
de la CMDS declara que la diversidad biológica desempeña
un "papel crucial" en el desarrollo sostenible en general y
en la erradicación de la pobreza, y que actualmente la "diversidad
biológica se pierde a un ritmo sin precedentes a causa de las actividades
humanas". Las redes de áreas protegidas deberían garantizar
el mantenimiento de los valiosos servicios que prestan los ecosistemas.
La diversidad biológica
no está distribuida de forma pareja en todo el mundo; por ende,
una red efectiva de áreas protegidas encaminada a reducir el ritmo
de pérdida de diversidad biológica debería basarse
en un conocimiento adecuado de las pautas de distribución de las
especies, hábitat, ecosistemas y procesos ecológicos a todas
las escalas. Deberían utilizarse planes sistemáticos de
conservación e instrumentos de asistencia a la decisión
con miras a identificar metas de protección basadas en dichos conocimientos.
La Base mundial de datos sobre
las áreas protegidas (WDPA) es un instrumento crucial que permite
medir la acción de los Estados y de la sociedad civil a fin de
crear redes completas de áreas protegidas. El Centro mundial de
seguimiento de la conservación (WCMC) del PNUMA lleva dicha base
de datos con el apoyo y asistencia del Consorcio de la WDPA, compuesto
por miembros de ONG internacionales de conservación y de otros
organismos interesados. La importancia de dicha base de datos se refleja
en una decisión del Consejo Ejecutivo del PNUMA de 2003, aplicada
en base a un Memorando de Acuerdo firmado por la UICN y el PNUMA en el
Congreso Mundial de Parques 2003 y respaldado por el citado Consorcio.
Numerosos acuerdos multilaterales
ambientales, en particular el Convenio sobre la Diversidad Biológica,
la Convención sobre las Especies Migratorias de Animales Silvestres,
la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas
de Fauna y Flora Silvestres, la Convención sobre el Patrimonio
Mundial Cultural y Natural, y la Convención sobre los Humedales
de Importancia Internacional, así como numerosos acuerdos regionales,
reconocen la importancia de la protección de la biodiversidad como
una prioridad para todas las naciones.
Teniendo presentes estos aspectos,
los participantes en el taller relativo a la creación de sistemas
completos de áreas protegidas concluyeron que las naciones deben
considerar los objetivos de preservación de la diversidad biológica
como un medio para ampliar al máximo, en sus redes de áreas
protegidas, la cobertura y representación de la diversidad biológica
y, en particular, de los componentes amenazados de ésta última.
Además de los sistemas
tradicionales de áreas protegidas basados en las categorías
definidas por la UICN, existe toda una gama de oportunidades para incrementar
la cobertura de áreas protegidas, como por ejemplo áreas
comunitarias de conservación, áreas gestionadas por las
colectividades, reservas indígenas y privadas.
Para que las áreas protegidas
estén en condiciones de realizar sus objetivos de conservación
y de desarrollo económico, deben recibir un apoyo financiero adecuado.
Se observa en cambio que numerosos países dotados de los más
altos niveles de diversidad biológica ven su acción impedida
por falta de medios financieros y por el imperativo que supone reducir
la pobreza. Por ello, muchos países no llegan a crear un verdadero
sistema de áreas protegidas completo y eficaz, y/o no lo manejan
de forma eficaz, aun si ello no redunda en beneficio de la nación
ni del planeta.
1. INSTA a los gobiernos,
organizaciones no gubernamentales y comunidades locales a incrementar
al máximo la representación y perduración de la
diversidad biológica en redes completas de áreas protegidas
en todas las eco-regiones para el año 2012, centrándose
particularmente en los ecosistemas amenazados o insuficientemente protegidos
y en las especies consideradas como amenazadas de extinción a
escala mundial según los criterios de la UICN. Ello requerirá:
a. conservación
eficaz in situ de todas las especies amenazadas a nivel mundial, con
las siguientes metas inmediatas:
i. conservación
eficaz in situ, para 2006, de todas las especies en peligro crítico
de extinción y en peligro de extinción presentes en
un sitio único;
ii. conservación eficaz in situ, para 2008, de todas las
demás especies en peligro crítico de extinción
y en peligro de extinción a nivel mundial;
iii. conservación eficaz in situ, para 2010, de todas las
demás especies amenazadas a nivel mundial;
iv. conservación adecuada, para 2010, de los sitios que albergan
a poblaciones de importancia internacional de especies congregatorias
y/o de área de repartición restringida;
b. Conservación eficaz,
dentro de áreas protegidas, de representaciones viables de cada
ecosistema terrestre, de agua dulce y marino, con las siguientes metas
inmediatas:
i. establecimiento, para
2006, de un marco mundial común de clasificación y
evaluación de la situación de los ecosistemas;
ii. definición de metas cuantitativas para cada tipo de ecosistema
para 2008;
iii. conservación de representaciones viables de cada ecosistema
amenazado o insuficientemente protegido para 2010;
iv. identificación y manejo de los cambios en la diversidad
biológica y de los principales procesos que afectan a la
diversidad biológica en las áreas protegidas y en
torno a ellas;
c. Al seleccionar nuevas
áreas protegidas a nivel nacional, aplicación de instrumentos
sistemáticos de planificación de la conservación
que utilicen información sobre las especies, hábitat
y procesos ecológicos, con el fin de identificar carencias
en el sistema existente;
d. La ordenación
regional de paisajes terrestres y marinos debería tomar en
consideración mapas elaborados a nivel local, e incorporar
procesos de zonificación y de planificación del manejo,
a fin de ayudar a diseñar y mejorar redes completas de áreas
protegidas que conserven especies migratorias y de amplia repartición
y mantengan los servicios de los ecosistemas;
e. Establecimiento, para
2006, de sistemas de áreas protegidas que cubran adecuadamente
todos los grandes ecosistemas intactos que albergan conjuntos significativos
de especies y/o suministran servicios y procesos de ecosistemas;
f. Desarrollar la cobertura
de áreas protegidas en ecosistemas de agua dulce, tal como
fue propuesto por la Recomendación VIII/2 del Convenio sobre
la Diversidad Biológica, con el fin de establecer y mantener
"sistemas completos, adecuados y representativos de ecosistemas
de aguas continentales protegidos, dentro del marco de la ordenación
integrada de cuencas de captación/hidrográficas/fluviales"
para 2012;
g. Crear una red representativa
de áreas protegidas marinas para 2012, tal como se declara
en el Plan de Aplicación de la CMDS.
2. INSTA a las Partes
en el CDB a que posibiliten la realización de dichas metas adoptando
un sólido programa de trabajo, y a que examinen, durante la COP
7, mecanismos jurídicos relativos a áreas protegidas que
garanticen el establecimiento de una red mundial representativa de áreas
protegidas. En apoyo de dicho programa de trabajo, se las insta a que
establezcan un mecanismo eficaz para medir los avances realizados en
el logro de dichas metas, y a que velen por el suministro de financiación
adecuada para dicha red, de conformidad con los Artículos 20
y 8(m) del CDB.
3. INVITA a los gobiernos,
autoridades locales, donantes y organismos de asistencia al desarrollo,
sector privado y otras partes interesadas a que presten un apoyo financiero
a la expansión estratégica de la red mundial de áreas
protegidas, así como al manejo eficaz de las áreas protegidas
ya existentes, tomando al mismo tiempo las medidas adecuadas para indemnizar
costos humanos de oportunidad cuando proceda.
4. INSTA al sector
privado a adoptar prácticas óptimas que no amenacen, menoscaben
o impidan la realización de las metas mencionadas, y a que contribuyan
al establecimiento de una red de áreas protegidas completa, ecológica
y biológicamente viable y representativa.
5. DESARROLLAR y
llevar a la práctica planes y legislación innovadores,
involucrando a todas las partes interesadas, con el fin de conservar
la diversidad biológica y los procesos ecológicos de forma
eficaz en distintas condiciones de propiedad de la tierra y de derechos
de utilización, así como más allá de las
fronteras nacionales;
6. VELAR por que la
creación futura de sistemas completos de áreas protegidas
tome plenamente en cuenta los derechos, intereses y aspiraciones de
los pueblos indígenas, así como su deseo de seguridad
y protección para sus tierras, bienes y recursos, en aras de
su propia supervivencia social y cultural.
7. PROMOVER los beneficios
socioeconómicos y culturales de las áreas protegidas con
el fin de fomentar un mayor apoyo a la expansión de redes de
áreas protegidas.
8. INSTA a los gobiernos
a utilizar instrumentos internacionales, tales como la Convención
del Patrimonio Mundial Cultural y Natural y la Convención sobre
los Humedales de Importancia Internacional, a fin de desarrollar la
protección conferida a los distintos sitios, y a promulgar legislación
nacional de aplicación para el cumplimiento de sus obligaciones
en virtud de los convenios, con miras a realizar las metas mencionadas.
9. ALIENTA a designar
fenómenos físico-geográficos naturales y culturales
de relevancia mundial en tanto Rutas internacionales del Patrimonio
Mundial, a gran escala, con el fin de que sirvan como marco para los
sitios y áreas protegidas locales y transfronterizos del Patrimonio
Mundial.
10. PIDE al consorcio
de instituciones responsable del mantenimiento y gestión de la
base mundial de datos sobre áreas protegidas que siga mejorando
la calidad de los datos y que éstos sean accesibles y estén
disponibles para el público.
11. INSTA a las Partes
en el CDB a que soliciten a todos los gobiernos que actualicen anualmente
los datos transmitidos a la base mundial de datos sobre áreas
protegidas.
Las áreas protegidas
se reconocen claramente como componentes esenciales para el logro de los
tres objetivos del CDB, objetivos que son a su vez una parte decisiva
de los cimientos sobre los cuales se debe construir un desarrollo verdaderamente
sostenible. Por consiguiente, la séptima Conferencia de las Partes
(COP7), uno de cuyos temas principales serán las áreas protegidas,
ofrecerá una oportunidad importante para tomar medidas específicas
encaminadas a alcanzar las metas y objetivos acordados internacionalmente,
y más específicamente la meta establecida por la COP para
2010.
back
to top
Meta
clave número 1: El Convenio sobre la Diversidad Biológica
habrá adoptado medidas específicas para mejorar la contribución
de las áreas protegidas a la conservación de la diversidad
biológica
Acción internacional
El Congreso invita a las Partes
en el Convenio sobre la Diversidad Biológica a que tomen en consideración
las acciones siguientes, con miras a contribuir a la meta aprobada por
la Conferencia de las Partes y reconocida por la Cumbre Mundial sobre
el Desarrollo Sostenible (CMDS), que apunta a reducir considerablemente,
para 2010, la pérdida de diversidad biológica:
- Establecer
un sistema mundial de áreas protegidas representativo y manejado
de forma eficaz.
- Velar por la participación de los pueblos indígenas
y móviles, así como de las comunidades locales, en el
establecimiento y manejo de áreas protegidas, y por la creación
de mecanismos que garanticen que dichos grupos compartan los beneficios
derivados de dichas áreas.
-
Llevar a la práctica, para 2005, un programa sólido, amplio
y sostenible de creación de capacidades que incluya mecanismos
de apoyo a su ejecución.
- Suministrar recursos financieros
y técnicos nuevos y adicionales a los países en desarrollo,
con miras a realizar la meta de 2010 definida por la CMSD, observando
que el Congreso señaló que se requieren 25.000 millones
de dólares anuales adicionales para establecer y mantener un
sistema mundial eficaz de áreas protegidas.
- Pedir al FMAM que se comprometa
a realizar un incremento significativo de su financiación destinada
a áreas protegidas en ocasión de su próxima reconstitución.
- Reconocer la diversidad
de enfoques de gobernanza de áreas protegidas, tales como áreas
comunitarias de conservación, áreas indígenas de
conservación y áreas protegidas privadas, y alentar a
las Partes a que promuevan dicha diversidad.
- Tomar en consideración
principios de gobernanza tales como el estado de derecho, la decisión
participativa, mecanismos de rendición de cuentas e instituciones
y procedimientos para la solución equitativa de diferendos.
- Definir y aplicar políticas
de reforma encaminadas a crear un entorno conducente a un manejo más
eficaz de sistemas eficaces de áreas protegidas y a un uso sostenible
de los recursos naturales en los paisajes terrestres y marinos circundantes.
- Fomentar sinergias entre
el CDB y otros acuerdos y procesos, tales como la Convención
del Patrimonio Mundial, la Convención sobre el Comercio Internacional
de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestre (CITES), la Convención
de Ramsar sobre los Humedales de Importancia Internacional y la Convención
de Especies Migratorias, así como con iniciativas regionales.
- Considerar
el sistema de categorías de áreas protegidas de la UICN
como un lenguaje común que facilita las evaluaciones e informes
sobre el manejo de áreas protegidas (incluyendo los relativos
al Objetivo de Desarrollo del Milenio de sustentabilidad ambiental),
y como una base para desarrollar normas e indicadores.
-
Solicitar la inclusión de datos sobre la eficacia del manejo
en los informes nacionales para 2008, y pedir a la Secretaría
que distribuya dicha información.
- Adoptar
sistemas de evaluación de la eficacia del manejo en un 10% de
áreas protegidas para 2010.
- Alentar
a las Partes a que suministren a tiempo datos completos y precisos sobre
sus áreas protegidas de forma anual, por intermedio del mecanismo
de la base de datos mundial sobre áreas protegidas.
- Establecimiento de áreas
protegidas marinas fuera de jurisdicciones nacionales, como por ejemplo
en la Antártida.
Por ende, el Congreso invita
a la Conferencia de las Partes a:
- Adoptar un programa riguroso
de trabajo sobre las áreas protegidas, que responda a las necesidades
identificadas en este Congreso, como una contribución a la realización
a la meta de 2010.
- Establecer medios eficaces de monitoreo y de evaluación de
la aplicación de este programa de trabajo.
- Reafirmar su firme compromiso político para con la aplicación
del programa de trabajo.
- En caso que la evaluación indicase que el programa de trabajo
no es adecuado, contemplar la adopción de medidas más
estrictas, para garantizar la contribución más eficaz
posible de las áreas protegidas a la realización de la
meta de 2010.
Acción regional
-
Elaboración de planes de acción regionales para aplicar
el programa de trabajo mencionado más arriba, propuesto en el
marco del CDB para asegurar una cobertura y un manejo representativos
de las áreas protegidas en cada continente, incluso mediante
acciones colaborativas, como en el caso de las áreas protegidas
transfronterizas y de programas de corredores biológicos multinacionales,
tales como el Corredor Biológico Mesoamericano.
- Integración de los sistemas de áreas protegidas en programas
de gestión de cuencas fluviales en los casos de cuencas compartidas
por más de una nación.
- Desarrollo de listas, concertadas a nivel regional, de sitios potenciales
para su inscripción en el Patrimonio Mundial.
- Coordinación con acuerdos regionales para la conservación
ambiental (por ejemplo, la Convención Africana sobre la Conservación
de la Naturaleza y de los Recursos Naturales).
- Formación de redes para apoyar el desarrollo de iniciativas
transfronterizas de conservación.
Acción nacional y
local
-
Cada una de las Partes en el CDB y otras naciones establecerán
medidas de aplicación del programa de trabajo del CDB y vigilarán
los progresos realizados en pos de las metas acordadas.
- Los planes nacionales y locales relacionados con la diversidad biológica
abarcarán el reconocimiento de la contribución de las
áreas protegidas al logro de los tres objetivos y metas del CDB
para determinar los progresos.
- Se identificarán medidas y medios locales capaces de mejorar
e incrementar la diversidad biológica.
Acción de las autoridades
responsables de áreas protegidas
- Las autoridades responsables
de áreas protegidas aplicarán las medidas acordadas en
el programa de trabajo previsto en el marco del CDB y compartirán
su experiencia a este respecto.
Acción específica
promovida por la UICN en materia de conservación de la diversidad
biológica
Acción: La UICN
prestará apoyo y asesoramiento político en relación
con el Convenio sobre la Diversidad Biológica a la Conferencia
de las Partes, al Órgano subsidiario de asesoramiento científico,
técnico y tecnológico (SBSTTA) y a la Secretaría
del Convenio sobre la aplicación del artículo 8 del CDB
y el desarrollo y ejecución de un programa de trabajo en el marco
del CDB. // Coordinación: Secretaría de la UICN encargada
del CDB.
Acción: Los conocimientos
técnicos especializados de la UICN se utilizarán en la formulación
y prestación de orientaciones sobre la cobertura, el establecimiento
y la gestión de las áreas protegidas, así como sobre
el seguimiento de los logros. // Coordinación: Programa
de la Secretaría sobre áreas protegidas y CSE.
Acción: La UICN
prestará a las Partes en el CDB apoyo para la aplicación
de un programa de trabajo. // Coordinación: Oficinas Regionales
de la UICN y Regiones de la CMAP.
Acción: La UICN
prestará apoyo para el establecimiento de una Iniciativa mundial
transfronteriza de áreas protegidas. // Coordinación:
Programa de la Secretaría sobre áreas protegidas; Grupo
de trabajo de la CMAP sobre áreas protegidas transfronterizas.
Acción: La UICN
prestará apoyo técnico al Comité del Patrimonio Mundial
y al Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO para completar el conocimiento
de los restantes sitios potenciales del Patrimonio Mundial en el planeta.
// Coordinación: Programa de la UICN sobre el Patrimonio
Mundial y CMAP.
Acción: La UICN
prestará conocimientos técnicos y asesoramiento sobre todos
los aspectos de identificación, evaluación, gestión
y seguimiento de los sitios del Patrimonio Mundial. // Coordinación:
Programa de la UICN sobre el Patrimonio Mundial, CMAP, Oficinas Nacionales
y Regionales de la UICN, Comisión de la UICN.
Acción: La Comisión
Mundial de Areas Protegidas de la UICN establecerá un grupo de
trabajo sobre la planificación de la conservación, con el
fin de brindar orientación a los países en lo que hace a
la realización de las metas descritas en esta recomendación.
Acción: La UICN
reforzará instituciones locales y regionales con el fin de comprender,
conocer y aplicar instrumentos y protocolos internacionales.
back
to top
Meta
clave número 2: Todos los signatarios del Convenio sobre
el Patrimonio Mundial habrán adoptado medidas para mejorar la contribución
de los sitios del Patrimonio Mundial a la conservación de la diversidad
biológica.
La Convención sobre
el Patrimonio Mundial protege el patrimonio cultural y natural de alto
valor universal (las "joyas de la corona"). Comprende actualmente
149 sitios naturales, 582 culturales y 23 mixtos.
No obstante, para desarrollar
todo su potencial y alcanzar su plena cobertura, es preciso identificar
y designar los sitios potenciales restantes, pese a los litigios jurisdiccionales
intergubernamentales que afectan a algunos de ellos; es preciso también
crear capacidades y establecer una gestión eficaz, especialmente
de los sitios del Patrimonio Mundial en peligro y potenciales; dar prioridad
a la asignación de recursos; prestar un apoyo más amplio;
y no realizar actividades de prospección y explotación de
minerales, petróleo y gas.
Acción internacional
Se invita al Comité
del Patrimonio Mundial, en 2004, a asignar prioridad a:
- Un
conocimiento completo del Patrimonio Mundial potencial del planeta,
incluyendo los principales biomas terrestres, marinos y de agua dulce
del mundo que revisten alto valor universal.
- La evaluación de las necesidades, en materia de costos recurrentes,
de todos los sitios naturales y mixtos del Patrimonio Mundial.
- La cooperación internacional encaminada a facilitar el apoyo
necesario, técnico y financiero, para los países en desarrollo,
con miras a que éstos designen y gestionen eficazmente sus sitios
del Patrimonio Mundial naturales y mixtos; así como para reforzar
capacidades e instituciones.
- El establecimiento de sinergias óptimas a nivel internacional,
regional, nacional y local, y la integración con otros convenios
internacionales relativos a la diversidad biológica y a las áreas
protegidas, en particular el Convenio sobre la Diversidad Biológica
y la Convención de Ramsar sobre los Humedales. Se debería
prestar la mayor atención a los recursos y apoyo técnico.
- El desarrollo de mejores mecanismos y líneas directrices por
lo que hace a la designación y seguimiento de sitios del Patrimonio
Mundial en peligro y respuesta a sus dificultades.
- El desarrollo de una estrategia mundial de capacitación para
los encargados de gestión de sitios del Patrimonio Mundial.
- Una evaluación completa de sitios potenciales del Patrimonio
Mundial.
- El fomento de la designación de fenómenos físico-geográficos
naturales y culturales de relevancia mundial en tanto Rutas internacionales
del Patrimonio Mundial a gran escala, con el fin de que sirvan de marco
para los sitios y áreas protegidas locales y transfronterizos
del Patrimonio Mundial.
Acción nacional y
local
- Elaboración de políticas
y legislación nacionales específicas para la protección
del Patrimonio Mundial.
- Educación y concienciación sobre el Patrimonio Mundial.
Acción de las autoridades
responsables de áreas protegidas
-
Los responsables de
gestión de sitios del Patrimonio Mundial buscarán las
competencias y recursos necesarios para realizar una gestión
eficaz.
- Se establecerán asociaciones públicas, privadas y comunitarias
en beneficio de las comunidades locales.
back
to top
Resultado
2: Las áreas protegidas habrán aportado una contribución
fundamental a la realización del desarrollo sostenible
Se requiere un reconocimiento
mucho mayor de las áreas protegidas como componente esencial de
los programas ambientales, sociales y económicos más amplios
acordados en la Cumbre para la Tierra, en Río de Janeiro, en 1992,
y desarrollados ulteriormente en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo
Sostenible, en Johanesburgo, en 2002. La mitigación de la pobreza
probablemente sea la cuestión más importante, y las áreas
protegidas tienen una importante contribución que efectuar a este
respecto, sobre todo porque en los países en desarrollo hay muchas
áreas protegidas junto a pueblos indígenas y comunidades
rurales pobres que tienen mínimo acceso a la salud, educación
y otros servicios. La mejora tanto tangible como intangible del bienestar
humano debe progresar junto con una protección eficaz y la aplicación
de las medidas más idóneas para las situaciones regionales
y locales específicas. Un aumento de la escala de la acción,
del nivel local al nacional y regional, ofrece posibilidades de reducir
la pobreza y aportar mayores beneficios sociales a menor costo.
back
to top
Meta
clave número 3: Se habrán adoptado medidas para que
las áreas protegidas contribuyan a reducir la pobreza y en ningún
modo la agraven
Acción internacional
- La
acción internacional debería centrarse en el cumplimiento
integral de las Metas de Desarrollo del Milenio y de los resultados
de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, especialmente las
metas que apuntan de forma combinada a mitigar la pobreza y reducir
la pérdida de diversidad biológica.
- Se reconocerá oficialmente la función formativa que
desempeñan las áreas protegidas, incluyendo los sitios
Ramsar y del Patrimonio Mundial, en los componentes sociales, económicos
y ambientales del desarrollo sostenible, y se promoverán, mediante
el liderazgo y el apoyo financiero, enfoques integrados que refuercen
mutuamente los tres componentes. En particular, debería haber
un mayor reconocimiento de la función de las áreas protegidas
en la ordenación de cuencas hidrográficas, la rehabilitación
de tierras forestales, el suministro de agua potable salubre y la gestión
integrada de los recursos marinos, de la costa a la alta mar.
- Se desarrollarán medios para aprovechar los valores económicos
de las áreas protegidas a fin de contribuir al desarrollo sostenible.
- Elaborando mecanismos de realización de los objetivos de desarrollo
del milenio, se velará por el establecimiento de marcos sólidos
para integrar la gestión de todas las áreas biológicamente
significativas con procesos de desarrollo a todas las escalas, particularmente
a través de los grupos de trabajo del Proyecto del Milenio de
las Naciones Unidas.
- Se apoyará la Iniciativa del NEPAD para el medio ambiente,
a través de la aplicación del consenso de Durban sobre
las áreas protegidas africanas para el nuevo milenio.
- Se explorarán medios para instaurar una contribución
mutua entre las áreas protegidas y los planes de gestión
integrada de recursos hídricos a cuya elaboración instó
la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible.
Acción nacional y
local
- Todos
los países en sus marcos de planificación y programas
de acción nacionales y locales desarrollarán planes para
que las áreas protegidas contribuyan a evitar el aumento de la
pobreza, mitigar la pobreza, modificar los modelos de producción
y consumo para que pasen a ser más sostenibles y utilizar dichas
áreas como lugares destinados a proteger y manejar los recursos
naturales en pro del desarrollo social y económico. La acción
específica se concentrará en la función que las
áreas protegidas pueden desempeñar en el suministro rentable
y ambientalmente sostenible de agua potable salubre, incluyendo el establecimiento
de sistemas de pago por servicios ambientales, tales como el suministro
de agua, y el suministro de alimentos.
- Todos los países crearán instrumentos económicos
que permitan obtener de las áreas protegidas beneficios de desarrollo
sostenible.
- Todos los países introducirán métodos para reconocer
cabalmente el valor de las áreas protegidas para la actividad
económica, el bienestar social y los bienes y servicios ambientales.
- Teniendo en cuenta el carácter fundamental de su contribución,
los procesos de la estrategia de reducción de la pobreza incluirán
sistemáticamente planificación para redes de áreas
protegidas ecológicamente representativas.
- Se suprimirán totalmente los reasentamientos de pueblos indígenas
y comunidades locales y la sedentarización involuntaria de pueblos
indígenas móviles, sin su consentimiento informado previo.
- Los gobiernos colaborarán con empresas, organismos que se ocupan
de áreas protegidas y voluntarios para idear enfoques intersectoriales
del desarrollo sostenible en los cuales las áreas protegidas
sean componentes clave de los programas de desarrollo sostenible regionales
y nacionales.
- Los gobiernos adoptarán enfoques multisectoriales que apoyen
a los responsables de gestión de áreas protegidas (sean
éstas estatales, comunitarias, indígenas o privadas) por
intermedio de recursos y de capacitación, a fin de reforzar la
contribución de las áreas protegidas a la reducción
de la pobreza y al desarrollo comunitario, con el objetivo de integrar
dichos resultados complementando la conservación de la biodiversidad
y no en conflictos potenciales por la utilización de los recursos.
-Todos los países afectados por el VIH/SIDA deberían reconocer
que la pandemia está acelerando un uso insustentable de los recursos
naturales; deberían promover alternativas para suministrar medios
de vida a las comunidades, incluyendo empresas basadas en un uso sostenible
de los recursos naturales.
-Los países evitarán tomar medidas de conservación
que incrementen el empobrecimiento, inclusive el empobrecimiento cultural.
Acción de las autoridades
responsables de áreas protegidas
- Se desarrollarán
estrategias y actividades encaminadas a promover la función de
las áreas protegidas en la mitigación de catástrofes
tales como inundaciones, sequías y contaminación marina
y de agua dulce; la creación de empleo e ingresos a nivel local;
se promoverá el aprovechamiento sostenible de los recursos renovables
y se dará a las comunidades locales poder de decisión
mediante una participación activa.
- Se revisarán todas las políticas, por ejemplo de tenencia
de la tierra, financiación, inversión del sector privado
o disposiciones institucionales, que sean perjudiciales o que se podrían
adoptar para promover la sostenibilidad. Esta acción debería
comprender una revisión de los sistemas jurídicos y los
procedimientos de clasificación de las áreas protegidas.
Acción específica
promovida por la UICN en materia de desarrollo sostenible
Acción : se establecerán
y darán a conocer prácticas óptimas sobre la manera
en que las áreas protegidas contribuyen a reducir los costos de
la mitigación de la pobreza, especialmente en lo concerniente a
la ordenación de los recursos hídricos y los conflictos
entre el hombre y la vida silvestre. // Coordinación: CMAP/CPAES,
Tema: comunidades indígenas y locales, equidad y áreas protegidas
y tema CPAES: medios de vida sostenibles.
Acción : se establecerán programas encaminados a
promover la contribución de las áreas protegidas a la mitigación
de la pobreza mediante la prevención de catástrofes relacionadas
con inundaciones y sequías; promover formas de turismo ambientalmente
sostenibles en las que intervengan las comunidades vecinas; y aprovechar
las fuentes naturales de energía. // Coordinación:
CMAP; Tema: la equidad y las personas; y CPAES; Tema: medio ambiente y
seguridad; y Tema: medios de vida sostenibles.
Acción : se establecerán y promoverán directrices
sobre la categoría VI de la UICN para la gestión de áreas
protegidas a fin de complementar las recientemente finalizadas sobre la
categoría V. // Coordinación: nuevo Grupo de Tareas
de la CMAP sobre la categoría VI.
Acción : se utilizarán las áreas protegidas
para dar ejemplos de una producción y un consumo ecológicamente
sostenibles mediante lo siguiente:
- determinación de
los límites naturales de los sistemas y de su capacidad de sobrellevar
diferentes actividades dentro y fuera de las áreas protegidas
mediante la aplicación de conocimientos científicos y
tradicionales;
- desarrollo de metodologías para internalizar los costos de
la producción y del consumo y medir los resultados; e
- integración de las políticas y la acción en pro
de modelos de cambio.
// Coordinación:
Secretaría de la UICN.
Acción : se protegerán
y administrarán los recursos naturales para el desarrollo económico
y social mediante lo siguiente:
- desarrollo de la gestión
de recursos a las escalas apropiadas e incorporación de áreas
que se encuentren más allá de los límites de las
protegidas;
- introducción de métodos que permitan reconocer cabalmente
el valor de las áreas protegidas para la sociedad;
- utilización de los conocimientos tradicionales y otros conocimientos
en el aprovechamiento sostenible y la ordenación de los recursos
naturales. La acción específica se debería concentrar
en la agricultura, la silvicultura, la pesca, el turismo y los recursos
minerales no renovables;
- establecimiento de programas que tengan metas claras de reducción
de la pérdida de diversidad biológica;
- definición de acciones encaminadas a contribuir a la reducción
del recalentamiento del planeta;
- desarrollo de conocimientos científicos sobre la gestión
de recursos y establecimiento de medidas de evaluación de riesgos,
inclusive mediante la aplicación del principio de precaución;
y
- desarrollo y aplicación de programas y canalización
de recursos con el fin de atender a conflictos entre las poblaciones
humanas y la vida silvestre.
// Coordinación:
Secretaría de la UICN.
back
to top
Resultado
3: Se habrá establecido un sistema mundial de áreas
protegidas conectadas con los paisajes terrestres y marinos circundantes
La protección de la
diversidad biológica no puede asegurarse de modo sostenible únicamente
en base a áreas protegidas aisladas. Muchos de estos sistemas y
especies coexisten con el desarrollo humano en entornos parcialmente transformados
que actualmente no gozan de una protección formalmente definida.
Hay un gran número de éstos que trascienden fronteras nacionales
y se encuentran sometidos a distintos regímenes jurídicos
y de gobernanza.
Hay actualmente más
áreas protegidas a nivel mundial: abarcan el 12% de las tierras
pero menos del 1% de los mares. Éste es un logro significativo
de los gobiernos de todo el mundo. Se han emprendido nuevas iniciativas
a nivel mundial en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica,
la Convención de Ramsar, la Convención sobre las Especies
Migratorias y del Patrimonio Mundial; a nivel regional en el marco de
convenios y programas de acción específicos y además
a nivel de muchos países. No obstante, el sistema sigue teniendo
muchas deficiencias: numerosas especies y ecosistemas muy importantes
están insuficientemente representados y demasiadas áreas
protegidas carecen de protección jurídica y apoyo político
suficientes o no se benefician de una aplicación eficaz de las
disposiciones existentes. Debería asignarse alta prioridad al establecimiento
de nuevas iniciativas en sistemas marinos. En este Congreso, se ha reafirmado
más que nunca la necesidad de ampliar la cobertura de áreas
protegidas marinas (APM) en aguas jurisdiccionales y no jurisdiccionales.
El hecho de que menos del 0,5% de los oceános estén protegidos
representa, en opinión de muchos, un indicio condenatorio de nuestro
fracaso en cuanto a protección de los océanos. El llamado
al desarrollo de APM se ve particularmente respaldado por el derrumbe
del sector pesquero mundial y los daños y perturbaciones ambientales
consiguientes para las estructuras y funciones de los ecosistemas. Además,
como consecuencia del cambio climático mundial, probablemente se
altere el carácter ecológico de algunas áreas protegidas,
algunas de ellas pasen a perder eficacia y sea necesario tomar medidas
de manejo adaptativo, designando entre otras cosas áreas complementarias
y sustitutivas y medios de translocación y traslado. Se propone
como objetivo principal un sistema que represente todos los socio-ecosistemas
del mundo, porque la protección a nivel de ecosistema es esencial
para proteger a cada uno de los componentes de un ecosistema, a saber:
especies, hábitat y paisajes. Se requiere un enfoque sistemático
y de base científica para definir las unidades espaciales (socio-ecosistemas,
eco-regiones y bio-regiones), teniendo en cuenta diversos factores, como
la escasez, el carácter poco común, la vulnerabilidad y
las amenazas.
back
to top
Meta
clave número 4: Para 2010 se habrá establecido un
sistema de áreas protegidas que sea representativo de todos los
ecosistemas del mundo
En el pasado se consideraba
con demasiada frecuencia que las áreas protegidas eran "islas
de protección" rodeadas de "mares de devastación".
Hay demasiados ejemplos de áreas protegidas aisladas del entorno,
de la ordenación territorial y de las actividades económicas
desplegadas en los terrenos y mares circundantes. Los movimientos de especies,
nutrientes y otras corrientes ambientales no tienen esos límites.
Es necesario establecer nuevas formas de conectar las áreas protegidas
como elementos naturales funcionales de ecosistemas y paisajes terrestres
y marinos más amplios; será cada vez más necesario
actuar a escala del paisaje, aplicar conjuntos de medidas pertinentes
fuera de las áreas protegidas y establecer redes y corredores ecológicos.
Para extender la conservación más allá de las fronteras
es preciso pasar del concepto de red a un concepto en que la matriz territorial
(cultural y natural) sea tan importante como la de las áreas protegidas,
en que ambas ineractúen y se relacionen gracias a una integración
y asimilación generalizada de políticas ambientales. Existen
buenos ejemplos de estos enfoques a escala regional y nacional en todo
el mundo y las autoridades y otros interesados directos pueden utilizarlos
como modelos de prácticas adecuadas para establecer nexos nuevos
y mejorar los existentes.
back
to top
Meta
clave número 5: Para 2015 todas las áreas protegidas
estarán conectadas en sistemas ecológicos/ambientales terrestres
y marinos más amplios
Acción internacional
- Se fomentarán enfoques
integrados para idear sistemas de áreas protegidas que integren
toda la gama de oportunidades de conservación in situ de especies
y hábitat a todas las escalas; que promuevan vínculos
entre áreas terrestres, costeras y marinas cuando sea posible
y que tomen en cuenta la importancia de la participación de todos
los interesados directos para recoger este reto.
- Mediante una acción intergubernamental en todos los continentes
y mares se establecerán áreas protegidas en lugares con
máxima diversidad biológica, concentrando la atención
en las especies y hábitat subrepresentados que estén más
amenazados y en la importancia de la función que desempeñan
en el ecosistema. Se deberán utilizar acuerdos, tratados y convenios
intergubernamentales y otros instrumentos transfronterizos internacionales,
como el Patrimonio Mundial, el Mandato de Yakarta establecido en el
marco del CDB y elementos pertinentes del derecho del mar y de UN-FSA.
Los ecosistemas que probablemente requieran mayor atención son
las aguas dulces, las praderas, los bosques tropicales secos, los mares
regionales y el alta mar; los grupos de especies que requieren especial
atención son las plantas, incluidas plantas inferiores, líquenes
y hongos, y los peces (incluidos los tiburones).
- Se crearán nuevas áreas protegidas transfronterizas
y se promoverán las existentes en el caso de comunidades separadas
por fronteras nacionales, incluyendo corredores de conexión para
pueblos indígenas móviles que migran tradicionalmente
más allá de diversas fronteras.
" Se asignará prioridad al establecimiento de sistemas de
ordenación y manejo del alta mar vinculados, coordinados y coherentes,
incluyendo el manejo de áreas protegidas, incluyendo colaboración
internacional entre organizaciones regionales de gestión de recursos,
vinculando estas acciones con iniciativas paralelas y complementarias
en aguas costeras y ZEE.
- Se finalizará el estudio de sitios potenciales del Patrimonio
Mundial.
- Se requiere una evaluación mundial, regional y nacional de
las repercusiones del cambio climático en las áreas protegidas
a fin de determinar la ubicación y la escala apropiadas de las
áreas protegidas en un mundo cuya temperatura será más
elevada.
- Se deberán tomar medidas a nivel mundial, regional, nacional
y local a fin de resolver los conflictos que surgen a menudo cuando
determinadas especies entran en zonas habitadas vecinas a áreas
protegidas.
- Se deberá asignar prioridad al desarrollo de sistemas de manejo
limitados, coordinados y altamente específicos del alta mar,
incluido el manejo de áreas protegidas, por medio de una colaboración
internacional entre organizaciones regionales de gestión de recursos,
vinculada a iniciativas paralelas y complementarias en aguas costeras.
- Se integrará el manejo de áreas protegidas en planes
más amplios de desarrollo y se integrarán las preocupaciones
de las poblaciones humanas en la ordenación y manejo de áreas
protegidas.
Acción regional
- Para 2010, las autoridades
responsables de convenios y protocolos regionales en todo el mundo acordarán
y establecerán sistemas representativos de áreas protegidas
dentro de su jurisdicción. Se requieren enfoques bio-regionales
como marco de dicha acción.
- Los países que no hayan adoptado ningún convenio regional
y donde éstos proporcionarían un marco para la cooperación
ambiental internacional deberían contemplar oficialmente la posibilidad
de establecer nuevos protocolos. Una prioridad debe ser la cooperación
tranfronteriza en los mares regionales, cuencas hidrográficas,
cadenas montañosas y cuencas fluviales compartidas.
- Se adoptarán medidas intergubernamentales encaminadas a desarrollar
importantes estrategias de conexión y acción a través
de las fronteras internacionales, vincular las áreas protegidas
con los terrenos y mares circundantes y designar redes de sitios utilizados
por especies migratorias. Se hará hincapié en los sistemas
naturales muy importantes, como las cuencas y los corredores fluviales,
las cadenas de montañas y las aguas costeras, la ZEE, los mares
epicontinentales, el alta mar y las regiones polares, así como
en las especies migratorias que cubren territorios muy extensos para
las cuales no bastan las medidas aplicables a las áreas protegidas.
- La conexión de las áreas protegidas a través
de las fronteras internacionales e intranacionales para alcanzar objetivos
complementarios y aplicar medidas de gestión será una
prioridad de los gobiernos en los lugares donde haya áreas protegidas
transfronterizas terrestres y marinas.
- Se establecerá un foro y mecanismos de apoyo para intercambiar
enseñanzas y reforzar competencias a fin de prevenir y mitigar
los conflictos entre las poblaciones humanas y la vida silvestre, manejando
estas cuestiones a una escala más amplia.
- Se apoyarán acciones de integración regional que promuevan
la armonización de políticas y legislación en la
gestión de áreas protegidas.
Acción nacional y
local
- Se fomentarán estudios
de iniciativas de conservación a nivel nacional, y se ayudará
a armonizar y vincular tipos de gobernanza innovativos y tradicionales
dentro del conjunto de sistemas de conservación nacionales y
regionales.
- Las autoridades nacionales, con la participación de otros interesados
directos, en particular las comunidades indígenas y locales afectadas
o interesadas, deberían llevar a cabo estudios nacionales de
las iniciativas de conservación, incluyendo tipos de gobernanza
innovativos y tradicionales, evaluando los mejores métodos para
armonizarlos y vincularlos, dentro de un sistema general que sea más
sostenible y adaptable.
- Cada autoridad con jurisdicción nacional o subnacional pertinente
elaborará, en consulta con todos los grupos de interés
pertinentes, un plan general para sus áreas protegidas en un
marco basado en las regiones biogeográficas. En estas últimas,
las brechas existentes en el sistema representativo de áreas
protegidas, incluidos los núcleos importantes de biodiversidad
y las bioregiones subrepresentadas, quedarán cubiertas para 2010.
- Cada autoridad debería restaurar los procesos ecológicos
en áreas deterioradas, tanto en las áreas protegidas como
en los paisajes circundantes, para asegurar la integridad ecológica
de las áreas protegidas.
- Cada autoridad, en consulta con todos los grupos de interés
pertinentes, examinará el alcance y la necesidad de modificar
fronteras, incluso de extender las áreas protegidas más
allá de los limites existentes, en reconocimiento de los nexos
ambientales, sociales, culturales y económicos existentes.
- Se coordinará con los planes nacionales de adaptación
establecidos de conformidad con la Convención Marco de las Naciones
Unidas sobre el Cambio Climático para velar por que se apliquen
planes de adaptación para las áreas protegidas.
- Las autoridades responsables de áreas protegidas y jurisdicciones
adyacentes, en consulta con todos los grupos de interés pertinentes,
considerarán la posibilidad de aplicar en la escala apropiada
medidas de zonificación dentro de las áreas protegidas
y alrededor de las mismas y medidas de conectividad, como redes y corredores
ecológicos y circulación de agua dulce.
- Se adoptarán marcos de política e incentivos que fomenten
la participación activa de las comunidades locales en la protección
y cuidado de la diversidad biológica.
- Se adaptará la gestión de áreas protegidas y
de conservación a las necesidades especiales de comunidades móviles
en los casos pertinentes, incluyendo sus derechos de utilización
estacional o temporaria, preservando la integridad de sus rutas (corredores)
de migración, y estableciendo metas de uso móvil para
lograr objetivos de conservación.
Acción específica
impulsada por la UICN para completar el sistema
Acción : se acordará
un sistema de subdivisiones biogeográficas mundiales como base
para examinar las deficiencias existentes en materia de áreas protegidas,
incluido el Patrimonio Mundial. // Coordinación: CMAP; Tema:
establecimiento del sistema mundial.
Acción : se colaborará a nivel internacional, regional
y nacional para examinar el sistema actual de representación, identificar
las deficiencias y formular recomendaciones a las autoridades apropiadas.
Probablemente se deberá prestar especial atención a las
aguas dulces, las praderas, los mares regionales, el alta mar y las regiones
polares, así como a la aplicación de la Estrategia Mundial
para la Conservación de las Plantas. // Coordinación:
CMAP; Tema: establecimiento del sistema mundial.
Acción : se elaborarán y difundirán orientaciones
sobre mecanismos jurídicos eficaces para el establecimiento y la
gestión de las áreas protegidas, y se pondrá a disposición
asesoramiento. // Coordinación: UICN, CDE.
Acción : se promoverá la plena utilización
de las categorías de la UICN para la gestión de las áreas
protegidas en el establecimiento de sistemas nuevos y la mejora de los
existentes. // Coordinación: CMAP; Tema: eficacia de la
gestión.
Acción : se actualizarán las orientaciones de 1994
sobre la aplicación de las categorías de la UICN para la
gestión de áreas protegidas, se establecerá un programa
de aumento de la capacidad para mejorar el conocimiento del sistema y
se aplicará un programa de investigación y vigilancia sobre
los efectos del sistema. // Coordinación: nuevo Grupo de
Tareas de la CMAP sobre categorías.
Acción : se harán evaluaciones de importantes cambios
mundiales, por ejemplo climáticos, en relación con la identificación
y la gestión de las áreas protegidas. // Coordinación:
Programa de la CMAP sobre especies amenazadas.
Acción : la UICN apoyará y aportará conocimientos
para el establecimiento de áreas protegidas marinas en la Antártida.
Acción específica
impulsada por la UICN en materia de nexus
Acción: se aprovecharán
oportunidades para desarrollar programas de conexión en todos los
continentes, especialmente a través de las fronteras internacionales,
utilizando redes de distintas categorías de áreas protegidas
y corredores, por ejemplo en el mar desde la costa al alta mar, en las
cuencas fluviales y en las cadenas de montañas. Se velará
por la inclusión de sitios importantes para las vías de
migración a lo largo de la vía de migración del Este
asiático, y de áreas de tránsito o fuentes marinas
importantes. // Coordinación: Regiones de la CMAP, y nuevo
Grupo de Tareas CMAP/CPAES/CDA (propuesto) sobre gobernanza.
Acción: se desarrollará un sistema abierto de presentación
de informes sobre la distribución mundial, extensión y situación
de las áreas protegidas marinas en el mundo, con amplia difusión
de la información recogida, fomentando la participación
y comentarios a nivel internacional. // Coordinación: CMAP
a través del consorcio mundial de la base de datos sobre áreas
protegidas, y el WCMC del PNUMA.
Acción: se reunirán y darán a conocer métodos
de conexión de las áreas protegidas con los paisajes terrestres
y marinos circundantes. // Coordinación: Grupo de Tareas
Mixto CMAP/CGE.
Acción: se establecerán en todos los continentes
y mares áreas protegidas transfronterizas e iniciativas de Parques
para la paz. // Coordinación: Regiones de la CMAP, apoyadas
por el Grupo de Tareas de la CMAP sobre cuestiones tranfronterizas.
Acción: se promoverá el examen de los límites
de áreas protegidas que restrinjan el logro de objetivos de diversidad
biológica. // Coordinación: Regiones de la CMAP.
Acción específica
impulsada por la UICN en materia de clasificación de áreas
protegidas
Acción: se establecerá
un nuevo protocolo sobre verificación de áreas protegidas
en relación con las categorías de la UICN para la gestión
de áreas protegidas antes de la compilación de la próxima
Lista de las Naciones Unidas de Áreas Protegidas. // Coordinación:
Nuevo Grupo de Tareas de la CMAP.
Acción: con miras
a perfeccionar la presentación de informes sobre áreas protegidas
marinas, se reconsiderará la definición existente de la
UICN de área protegida marina, en particular contemplando la exclusión
de los sitios costeros / intermareas si éstos no incluyen aguas
infralitorales. Este tema deberá ser examinado en preparación
de una presentación ante la próxima Asamblea General.
Acción: se actualizará
la base de datos de áreas protegidas marinas incluyendo sitios
que no corresponden a la nomenclatura de categorías de la UICN
(por ej. reservas de caza, reservas gestionadas por colectividades).
back
to top
Resultado
4: Se habrá mejorado la calidad, eficacia y sistema de presentación
de informes de la gestión de las áreas protegidas
El establecimiento de un sistema
mundial completo de áreas protegidas no será suficiente
y tiene que ir acompañado de mejoras en la salud de esas áreas
y en la capacidad de manejo eficaz de las mismas. El marco de la CMAP
sobre eficacia del manejo y sus sistemas conexos han dado lugar a progresos
satisfactorios. En muchos lugares es necesario establecer y aplicar sistemas
de vigilancia y evaluación; en otros lugares es necesario conseguir
que dichos sistemas sean más integrales, participativos y asequibles;
y que los resultados sean asimilados e inspiren cambios de planes y gestión.
Además, se debe proceder a investigación científica
y técnica para conocer lo suficiente las tendencias de los indicadores
ecológicos, ambientales, sociales, culturales y económicos,
para posibilitar la adopción de decisiones fundamentadas en materia
de gestión. Se debería prestar especial atención
a los posibles efectos del cambio climático en las áreas
protegidas y establecer y aplicar planes de acción. Se debe reconocer
y aprovechar el valor de los conocimientos autóctonos y tradicionales
y utilizar eficazmente el material en una gestión participativa;
es preciso también esclarecer más posibles modalidades para
reconocer plenamente y proteger adecuadamente los valores culturales y
espirituales, conjuntamente con los valores naturales. Las aptitudes requeridas
para administrar áreas protegidas son más especializadas
y amplias que en el pasado. Se necesitan nuevos protocolos para evaluar
la eficacia y la eficiencia de la gestión en relación con
las categorías de la UICN para la gestión de las áreas
protegidas, teniendo en cuenta el reconocimiento creciente de los factores
culturales y espirituales en un manejo efectivo de las áreas protegidas,
entre otros elementos.
back
to top
Meta
clave número 6: Todas las áreas protegidas tendrán
un manejo efectivo para 2015
Acción internacional
- Por intermedio del proceso
de la CDB, se procederá a una evaluación mundial de la
eficacia del manejo de áreas protegidas, principalmente para
reducir la pérdida de diversidad biológica, la fragmentación
de hábitat, la destrucción de paisajes, los efectos del
cambio climático, la introducción de patógenos
y otros indicadores muy importantes de la salud de las áreas
protegidas.
- Los donantes deberían contribuir a incrementar la capacidad
de los responsables del manejo de las áreas protegidas para emprender
evaluaciones de eficacia.
Acción nacional
- Los gobiernos nacionales
y las administraciones con autoridad delegada, en colaboración
con otros interesados directos, aplicarán sistemas cuantificables,
verificables y sostenidos de vigilancia y evaluación para determinar
el estado de las áreas protegidas y de sus atributos principales,
según las indicaciones elaboradas por la CMAP; los resultados
se utilizarán para influir en las decisiones en materia de manejo
y evaluar los adelantos realizados hacia el logro de los objetivos acordados.
- Los gobiernos nacionales y las administraciones con autoridad delegada
pondrán a disposición recursos para que las autoridades
responsables de áreas protegidas, así como las comunidades
indígenas y locales, apliquen sistemas de evaluación a
fin de mejorar la eficacia de la gestión.
- Los gobiernos nacionales y las administraciones con autoridad delegada
establecerán y aplicarán, en colaboración con otros
interesados directos, una base jurídica u otras bases pertinentes
y apropiadas para todas las áreas protegidas.
- Se evaluarán las repercusiones del cambio climático
y de otros cambios significativos en las áreas protegidas y se
aplicarán planes de adaptación.
- Se establecerán programas de contratación, formación
y desarrollo de profesionales y de voluntarios, así como normas,
para poner a disposición de las autoridades de las áreas
protegidas y de otros interesados directos las necesarias cualificaciones
y competencias, integrando asimismo las cuestiones vinculadas con el
VIH/SIDA, para reducir al mínimo la pérdida de personal
y mantener un rendimiento de la inversión efectuada en dichos
programas.
- Se pondrán a disposición recursos para establecer, desarrollar
y mantener programas de desarrollo de voluntarios.
- Se elaborarán políticas y programas de desarrollo de
recursos humanos para el personal de las áreas protegidas.
- Se fomentará la transparencia y la rendición de cuentas
promoviendo el establecimiento de sistemas claros de presentación
de informes, auditoría y contabilidad para cada área protegida.
- Se desarrollará un programa para generar datos de base efectuando
estudios de algunas áreas protegidas a nivel regional.
Acción de las autoridades
responsables de áreas protegidas
- Se promoverá la
aplicación, con la participación de otras instituciones
y de las comunidades locales, de sistemas de vigilancia y evaluación
acordes con el marco de la CMAP, que son sostenibles y eficientes en
el aprovechamiento de los recursos; los resultados se utilizarán
para mejorar todos los aspectos de la gestión y ponerlos a disposición
de todos los grupos de interés pertinentes.
- Se velará por el establecimiento de una capacidad adecuada,
que deberá estar a disposición de los responsables de
áreas protegidas y de los interesados pertinentes, para poder
efectuar evaluaciones según las normas apropiadas.
- Se examinará la cuestión de acreditación y evaluación
de competencias de organizaciones de comunidades locales e indígenas,
en materia de gestión de áreas protegidas y/o de gestión
de áreas comunitarias de conservación.
- Se utilizará una amplia variedad de conocimientos e información
procedentes de fuentes científicas, de gestión, técnicas,
comunitarias y tradicionales.
Acción específica
impulsada por la UICN en materia de sistemas de vigilancia y evaluación
En colaboración entre
y con CMAP, CPAES, CDA, el grupo de trabajo conjunto sobre gobernanza,
y TILCEPA, según convenga :
Acción : se pondrán a disposición instrumentos
de apoyo a la toma participativa de decisiones para su utilización
en los sistemas de vigilancia y evaluación y en la mejora de la
eficacia de la gestión de áreas protegidas, incluyendo el
desarrollo de indicadores fundamentales de desempeño. //
Coordinación: CMAP; Tema: mejora de la eficacia de la gestión.
Acción : se establecerá y se difundirá un
protocolo sobre sistemas participativos de evaluación y estudios
de casos de modalidades de colaboración eficaces. // Coordinación:
CMAP; Tema: mejora de la eficacia de la gestión.
Acción : se establecerán sistemas de verificación,
certificación y prueba en regiones de la CMAP, en particular en
Europa. // Coordinación: CMAP Europa.
Acción : se brindará asesoría para la selección
de sistemas participativos de evaluación y/o se emprenderán
exámenes de sistemas de evaluación para los organismos de
áreas protegidas; a pedido y en función de la disponibilidad
de los expertos cualificados y de los recursos necesarios. //
Coordinación: Regiones de la CMAP.
Acción específica
impulsada por la UICN en materia de aumento de la capacidad
Acción : se convertirá
el grupo de trabajo sobre formación de la CMAP en un grupo de trabajo
sobre desarrollo de capacidades, a fin de guiar la aplicación de
las recomendaciones relativas al desarrollo de capacidades del Vº
Congreso Mundial de Parques. // Coordinación: CMAP.
Acción : se establecerá
una "Red de aprendizaje de áreas protegidas" (PALNet),
gracias a la cual las partes interesadas de todos los niveles podrán
adquirir e intercambiar prácticas óptimas, lo que les permitirá
desempeñar plenamente su papel en el manejo de áreas protegidas,
adquiriendo los medios para ello. // Coordinación conjunta:
CMAP; Tema: capacidad de manejo y Grupo de Tareas de desarrollo de capacidades.
Acción : se coordinará
un consorcio de organizaciones internacionales, instituciones |